Lettre de motivation en anglais

Alexia BLANCHARD

15/05/2021

#recrutement #lettre de motivation #anglais

Comment écrire une lettre de motivation en anglais
Quelles sont les différences entre une lettre de motivation en français et en anglais ?

Ce sont plutôt des nuances de ton et de présentation que des différences majeures. Par exemple, alors qu’en France on écrit son nom en haut à gauche de la lettre, cette information, suivie de l’adresse et du mail du candidat, sera à droite. Le nom de l’entreprise à gauche, la date et l’objet arrivent ensuite.
Il est également possible de démarrer directement dans le vif du sujet, sans écrire Madame, Monsieur si vraiment vous peinez à trouver le nom de la personne à qui adresser votre lettre.
De même, classiquement, la signature se situe entre le "Sincerely" de fin et le nom du candidat écrit à l’ordinateur :
Sincerely,
(signature)
Your name

Pour commencer votre texte, soyez direct : Motivating members of my department, managing intercultural teams, and coordinating multiple departments is what I do best.
terminer sa lettre de motivation
I look forward to hearing from you and welcome the opportunity to speak with you about how I can contribute to you company.
Quelles sont les erreurs à éviter ?
Vous pourrez être tenté de faire du name dropping pour impressionner, mais mis à part L’Oréal et quelques autres grandes sociétés françaises, il y a peu de chances que le lecteur connaisse les entreprises citées…
Soyez également très précis dans votre vocabulaire. Vous devez replacer le jargon en anglais de votre secteur d’activité.
A défaut, le recruteur pensera que votre niveau d’anglais est insuffisant.
https://www.cadreo.com/actualites/dt-lettre-motivation-anglais